「警官の発砲」をいちいち見出しに書くな!
横浜の商店街で刃物を持った男が警官を押し倒したって事件。
一部のニュースによると、同僚の警官がいったん男を引き離したけれども、刃物を放さなかったので発砲したという。
他にも人がいる商店街に刃物を持った奴が表れて、同僚を襲ったんだ。そいつに向けて発砲しなくていつ発砲するんだ!? 下手したら、同僚も自分も、その他の市民も刺されてたかもしれないのに。
いちいち「警官が発砲」と見出しを付けるなよ! 問題にすべきは「警官の発砲」じゃなくて、「刃物を持った奴が人を襲った」ってとこだろうが。
それとも警官は人じゃないっていうつもりなのかなぁ。
「警官が発砲」と見出しを付けるのはなんの意図なんだろ? 意図があるなら、それも書いてほしいよ。意図がないなら、書くなよ。
刃物を持って人を襲ったら、警官に銃で打たれる。――ってことでいいじゃないか。
| 固定リンク
コメント