« 光陰 | トップページ | ビジネス書の邦訳って »

モノクロって…

「モノクロ」って「モノ黒」(黒一色)ということじゃないのね。

"monochrome" (モノクローム)の略なんだそうな。 知らなかった……

monoは「単一の」という意味で、chromaticというのが「有色」という意味だとか。「単一の色」という意味で、それが主に白黒を指すというだけ。

だから、「赤のモノクロ」などという表現もあり。世の中にはまだまだ知らないことがいっぱいあるなぁとしみじみ……

|

« 光陰 | トップページ | ビジネス書の邦訳って »

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: モノクロって…:

« 光陰 | トップページ | ビジネス書の邦訳って »